Instructional video showing how to easily customize the print materials included in the SUN programs communications toolkit.
This notice announces the Department's annual adjustments to the Income Eligibility Guidelines to be used in determining eligibility for free and reduced price meals, free milk, and Summer Electronic Benefit Transfer benefits for the period from July 1, 2025 through June 30, 2026.
This notice informs the public of the annual adjustments to the levels of monthly benefits in the Summer Electronic Benefits Transfer for Children (Summer EBT) Program. These adjustments reflect changes in the Thrifty Food Plan, as required under the Richard B. Russell National School Lunch Act.
为与有资格享受 Summer EBT/SUN Bucks 的儿童家庭合作的机构(例如学校、食物银行、倡导团体)提供的新闻稿简介样本
Mô tả Bản tin Mẫu dành cho các tổ chức (ví dụ: trường học, ngân hàng thực phẩm, nhóm vận động) làm việc với các gia đình có trẻ em đủ tiêu chuẩn nhận Summer EBT/SUN Bucks
Halimbawang Newsletter Blurb para sa mga organisasyon (hal., mga paaralan, imbakan ng pagkain, grupong tagataguyod) na nakikipagtulungan sa mga pamilyang may mga bata na kwalipikado sa Summer EBT/SUN Bucks.
여름 EBT/SUN Bucks 자격을 갖춘 자녀가 있는 가족과 협력하는 조직(예: 학교, 푸드 뱅크, 옹호 단체)을 위한 샘플 뉴스레터 광고문입니다.
Exemple de texte de présentation de newsletter pour les organisations (par exemple, les écoles, les banques alimentaires, les groupes de défense des droits) travaillant avec des familles avec des enfants admissibles aux Summer EBT/SUN Bucks.
Ejemplo de resumen de boletín informativo para organizaciones (por ejemplo, escuelas, bancos de alimentos, grupos de apoyo) que trabajan con familias con niños que califican para los programas Summer EBT/SUN Bucks.
نموذج لملخص النشرة الإخبارية للمنظمات (على سبيل المثال، المدارس، وبنوك الطعام، ومجموعات المناصرة) التي تعمل مع الأسر التي لديها أطفال مؤهلون للحصول على Summer EBT/SUN Bucks.